Wikia

Reborn Wiki

Ame no Message

Discussion0
1,731pages on
this wiki
Ame no Message

Ame no Message

Info
Title Ame no Message
Kanji 雨のメッセージ
English Title Rain's Message
Song Type Solo
Character Yamamoto
Seiyuu Suguru Inoue
Album RED - famiglia
Release Date July 20, 2010


Ame no Message is Yamamoto's character song. It was released on July 20, 2010.

LyricsEdit

RomajiEdit

Kyuu ni furidashita ame ga
Machi wo yasashiku someru
Hokori ya iya na koto mo arainagashite kureru

Hare no hi mo areba sou da yo
Ame no hi datte aru yo
Amayadori demo shitesa kyuukei demo shiyou

Mainichi wa kore kara mo tsuzuku
Eien ni togireru koto nai ima ga tsuzuku

Hora nakitai toki wa nakitai dake
Namida kareru made nakeba ii
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
Ima saka wo kakeagaru sono tochuu
Kurushikunarusa minna onaji
Aseranakute iin da tadoritsukeru kara

Yasashii oto wo tatete wa
Kyou mo ame ga futteru
Nani mo kamo wo nagashite kagayaki wo kureru

Mata ashita ganbareba ii sa
Heiken ni muda nante nai sa tsunagatteru

Hora aitai toki wa hitomi tojite
Minna no egao ukabereba ii
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
Ima magarikado magaru sono tochuu
Kowaku mo narusa minna onaji
Utsumukanakute iin da mae ni susumu nara

Hora nakitai toki wa nakitai dake
Namida kareru made nakeba ii
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
Hora aitai toki wa hitomi tojite
Minna no egao ukabereba ii
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara

EnglishEdit

Suddenly it begins to rain
Coloring the city gently
Wash away dust and unpleasant things

Yes, there are sunny days
But there are also rainy days
Let’s take a break while taking shelter from the rain

Continuing everyday from now on
Nothing can interrupt us forever, we continue right now

Hey, when you want to cry, just cry
Until your tears are gone, it’s okay to cry
It’s okay not to pretend to be strong, because we’ll become stronger
Now in the middle of running up to the hill
The hardship is the same with everyone
It’s okay not to be impatient, because we’ll reach it somehow

Making gentle sounds
The rain also falls today
Pouring into everything, giving them shine

It’s okay to try again tomorrow
Experience is not useless, it’ll be connected

Hey, when you want to meet, close your eyes
It’s okay to express everyone’s smile
No words are needed, because it will be transmitted
Now in the middle of turning the road turn
The fear is the same with everyone
It’s okay not to look down, we are advancing ahead

Hey, when you want to cry, just cry
Until your tears are gone, it’s okay to cry
It’s okay not to pretend to be strong, because we’ll become stronger
Hey, when you want to meet, close your eyes
It’s okay to express everyone’s smile
No words are needed, because they will be transmitted

KanjiEdit

急に降り出した雨が
町を優しく染める
埃や嫌な事も洗い流してくれる

晴れの日もあれば そうだよ
雨の日だってあるよ
雨宿りでもしてさ 休憩でもしよう

毎日はこれからも続く
永遠に途切れる事無い 今が続く

ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
涙枯れるまで泣けばいい
強がらなくていいさ 強くなれるから
今 坂を駆け上がる その途中
苦しくなるさ みんな同じ
焦らなくていいんだ たどり着けるから

優しい音をたてては
今日も雨が降ってる
何もかもを流して輝きをくれる

また明日頑張ればいいさ
経験に無駄なんて無いさ 繋がってる

ほら 逢いたいときは瞳閉じて
みんなの笑顔浮かべればいい
言葉は要らないんだ 伝わってるから
今 曲がり角曲がるその途中
恐くもなるさ みんな同じ
俯かなくていいんだ 前に進むなら

ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
涙枯れるまで泣けばいい
強がらなくていいさ 強くなれるから
ほら 逢いたいときは瞳閉じて
みんなの笑顔浮かべればいい
言葉は要らないんだ 伝わってるから

VideoEdit

Ame no Message(Message of the Rain)-Yamamoto Takeshi Character PV with Lyrics(04:01)
Advertisement | Your ad here

Around Wikia's network

Random Wiki