Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
m (video doesnt work)
No edit summary
Tag: sourceedit
(10 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
|Title = 88
 
|Title = 88
 
|Image = Tsuna in 88.PNG
 
|Image = Tsuna in 88.PNG
|Band = LM.C.
+
|Band = [[Wikipedia:LM.C_(Japanese_band)|LM.C]]
 
|Opening Song # = 04
 
|Opening Song # = 04
 
|Starting Episode = [[World of Ten Years Later|Episode 74]]
 
|Starting Episode = [[World of Ten Years Later|Episode 74]]
Line 8: Line 8:
 
|Previous Opening = [[Dive to World]]
 
|Previous Opening = [[Dive to World]]
 
|Next Opening = [[Last Cross]]
 
|Next Opening = [[Last Cross]]
  +
}}
}}'''{{PAGENAME}}''' is the fourth opening of the [[Katekyō Hitman Reborn!]] Animated Series.
+
'''{{PAGENAME}}''' is the fourth opening of the [[Katekyō Hitman Reborn!]] animated series.
  +
  +
==Audio==
  +
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
 
Full Version: [[File:88.ogg]]
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
===TV Version===
 
====English====
 
   
  +
<tabber>
Don't worry,you will soon forget...<br />
 
  +
TV Romanji=<poem>
 
wasurete shimau darou
 
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
  +
 
tameiki hitotsu de RISETTO sareru
 
mugen no RUUPU no you na hibi sa
 
migi muke hidari ga toomawari demo sore de ii nda
  +
  +
kaze ga fukitsukeru no wa kitto
 
BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
 
kimi ni kikoe nai you ni
  +
 
yozora ni egakareta
 
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
  +
wasure wa shinai darou
 
mawari michi ni saiteta hana naita ato mo kizuato mo
 
kakaeta mama aruite yukeba ii
  +
</poem>
 
|-|TV English=Don't worry,you will soon forget...<br />
 
about the sadness piling on your shoulders<br />
 
about the sadness piling on your shoulders<br />
 
by being embraced by the hands of a shooting star.<br />
 
by being embraced by the hands of a shooting star.<br />
   
 
Every time I sigh...<br />
 
Every time I sigh...<br />
these days feel like they're eternally repeating themselves.<br />
+
these days feel like they're eternally repeating themselves.
   
Although looking both right and left may feel like a detour,don't worry.<br />
+
Although looking both right and left may feel like a detour,don't worry.
 
I'm sure the reason wind blows hard on you...<br />
 
I'm sure the reason wind blows hard on you...<br />
is so that the noise of the wind going between buildings...<br />
+
is so that the noise of the wind going between buildings...
 
will not reach your ears.
 
will not reach your ears.
   
Line 30: Line 52:
 
I certainly won't forget.<br />
 
I certainly won't forget.<br />
 
I'll just carry all the flowers,the tears, and the scars I found on the detour...<br />
 
I'll just carry all the flowers,the tears, and the scars I found on the detour...<br />
And keep on making my way.<br />
+
And keep on making my way.
  +
|-|TV Kanji=<poem>
  +
―忘れてしまうだろう
  +
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―
   
  +
溜め息ひとつでリセットされる
====Romaji====
 
  +
無限のループのような日々さ
  +
「右向け左」が遠回りでも それでいいんだ
   
  +
風が吹き付けるのは きっと
Wasurete shimau darou<br />
 
  +
ビルの隙間を飛び交う雑音が
Kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
 
  +
君に聞こえないように
   
  +
夜空に描かれた
Tameiki hitotsu de risetto sareru<br />
 
  +
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
Mugen no ruupu no youna hibisa<br />
 
  +
忘れはしないだろう
Migi muke hidari ga toomawari demo sore de iinda<br />
 
  +
回り道に咲いてた花 泣いた跡も 傷跡も
  +
抱えたまま歩いてゆけば良い
  +
</poem>
  +
|-|Romanji=<poem>
 
wasurete shimau darou
 
katani tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
   
 
tameiki hitotsu de RISETTO sareru
Kazega fukitsukeruno wa kiitto<br />
 
Biru no sukima wo tobikau zatsuon ga<br />
+
mugen no RUUPU no you na hibi sa
 
migi muke hidari ga toomawari demo sore de ii nda
   
  +
kaze ga fukitsukeru no wa kitto
kimi ni kikoe nai youni<br />
 
  +
BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
 
kimi ni kikoe nai you ni
   
Yozora ni egakareta<br />
+
yozora ni egakareta
Hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou<br />
+
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
Wasure wa shinai darou<br />
+
wasurete shimau darou
 
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Mawarimichi ni saiteta hana<br />
 
Naita ato no kizuatomo kakaeta mama aruite yukeba ii
 
   
 
riyuu nante iranakatta ano hi
===Full Version===
 
 
yubi de nazo wo takagayaki hamada
Have you forgotten all the grief you bear on your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.<br />
 
 
nemuri sae wasure saseru nara sore de ii nda
  +
  +
ame ga furi yamanai no wa kitto
 
kuchibiru kami nagare yuku sono namida
 
dare mo kizu ka nai you ni
  +
 
yozora ni egakareta
 
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
 
wasurete shimau darou
 
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
  +
 
ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo
 
sono kagayaki wa koko kara mo yoku mieru
  +
 
namida wo tomeru no mo
 
ume wo miru no mo
 
sore wa dareka janai kimi janakya dekinai nda
  +
 
yozora ni egakareta
 
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
  +
wasure wa shinai darou
  +
mawari michi ni saiteta hana naita ato mo kizuato mo
 
kakaeta mama aruite yukeba ii
  +
</poem>
  +
|-|English=Have you forgotten all the grief you bear on<br />
  +
your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.
  +
 
The days that feel like infinite loops<br />
  +
can be reset with just one sigh.<br />
 
Even if it's a detour that goes right and left, you will be fine.
   
The days that feel like infinite loops can be reset with just one sigh.<br />
 
Even if it's a detour that goes right and left, you will be fine.<br />
 
 
The blowing wind definitely makes a noise when it wafts through the crevices between buildings<br />
 
The blowing wind definitely makes a noise when it wafts through the crevices between buildings<br />
 
where you can't hear it.<br />
 
where you can't hear it.<br />
Line 62: Line 126:
 
The night sky is drawn with a story connected by stars.<br />
 
The night sky is drawn with a story connected by stars.<br />
 
It's an illusion my heart yearns for.<br />
 
It's an illusion my heart yearns for.<br />
Have you forgotten all the grief you bear on your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.<br />
+
Have you forgotten all the grief you bear on<br />
 
your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.<br />
   
 
That day when I didn't need a reason, but if the brilliance traced by my finger can<br />
 
That day when I didn't need a reason, but if the brilliance traced by my finger can<br />
Line 80: Line 145:
 
It's an illusion my heart yearns for.<br />
 
It's an illusion my heart yearns for.<br />
 
You haven't forgotten, have you. On that detour where the flowers that bloomed, all the tracks made<br />
 
You haven't forgotten, have you. On that detour where the flowers that bloomed, all the tracks made<br />
by your tears and your scars are beautiful, because it makes you what you are today.<br />
+
by your tears and your scars are beautiful, because it makes you what you are today.
  +
|-|Kanji=<poem>
  +
―忘れてしまうだろう
  +
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―
   
  +
溜め息ひとつでリセットされる
===Full Version Romaji===
 
  +
無限のループのような日々さ
wasurete shimau darou<br />
 
  +
「右向け左」が遠回りでも それでいいんだ
katani tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare<br />
 
   
  +
風が吹き付けるのは きっと
tameiki hitotsu de RESET sareru<br />
 
  +
ビルの隙間を飛び交う雑音が
mugen no LOOP no you na hibisa<br />
 
  +
君に聞こえないように
migimuke hidari ga toomawari demo sore de iinda<br />
 
   
  +
夜空に描かれた
kazega fukitsukeruno wa kiitto<br />
 
  +
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
biru no sukima wo tobikau zetsuon ga<br />
 
  +
―忘れてしまうだろう
kimi ni kikoe naiyouni<br />
 
  +
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―
   
  +
理由なんて要らなかったあの日
yozora ni egakareta<br />
 
  +
指で謎を他輝きはまだ
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou<br />
 
  +
「眠りさえ忘れ」させるなら それでいいんだ
wasurete shimau darou<br />
 
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare<br />
 
   
  +
雨が降りやまないのは きっと
riyuu nante iranakkatte ano hi<br />
 
  +
唇噛み流れ行くその涙
yubi de nazo wo takagayaki hamada<br />
 
  +
誰も気付かないように
nemuri sae wasuresaseru nara sore de iinda<br />
 
   
  +
夜空に描かれた
ame ga furi yamanainowa kiitto<br />
 
  +
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
kuchibiru kami nagareyuku sono namida<br />
 
  +
―忘れてしまうだろう
dare mo kizuka nai youni<br />
 
  +
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―
   
  +
あの星や 君の名前は 知らないけど
yozora ni egakareta<br />
 
  +
その輝きは ここからもよく 見える
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou<br />
 
wasurete shimau darou<br />
 
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare<br />
 
   
  +
涙を止めるのも
ano hoshi ya kimi no namaewa shiranai kedo<br />
 
  +
埋める見るのも
sono kagayaki wa dokokara mo yoku mieru<br />
 
  +
それは 誰かじゃない 君じゃなきゃ できないんだ
   
  +
夜空に描かれた
namida wo tomeru nomo<br />
 
  +
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
ume wo miru no mo<br />
 
  +
忘れはしないだろう
sore wa dareka jyanai kimi jyanakya dekinainda<br />
 
  +
回り道に咲いてた花 泣いた跡も 傷跡も
 
  +
抱えたまま歩いてゆけば良い
yozora ni egakareta<br />
 
  +
</poem>
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou<br />
 
  +
</tabber>
wasurewa shinaidarou<br />
 
mawari michi ni saiteta hana naita ato no kizuatomo<br />
 
kakae ta mama aruite yukeba ii<br />
 
   
 
==Trivia==
 
==Trivia==
 
*LM.C helped create a special DVD version of this opening.
 
*There is a special DVD version of this opening that LM.C helped create.
 
   
 
==Spoilers==
 
==Spoilers==
 
 
*[[Gokudera]]'s [[Flame Arrow]] and [[Yamamoto]]'s [[Rain Flame]]-reinforced [[Shigure Kintoki]] are revealed.
 
*[[Gokudera]]'s [[Flame Arrow]] and [[Yamamoto]]'s [[Rain Flame]]-reinforced [[Shigure Kintoki]] are revealed.
 
*[[Tsuna]]'s [[X-Gloves Version Vongola Ring]] were revealed.
 
*[[Tsuna]]'s [[X-Gloves Version Vongola Ring]] were revealed.
 
*The beginning of this opening shows the [[Box Weapons]] of most of the Guardians. The [[Mist Owl]] could be seen in the background while Chrome and Mukuro were being shown.
 
*The beginning of this opening shows the [[Box Weapons]] of most of the Guardians. The [[Mist Owl]] could be seen in the background while Chrome and Mukuro were being shown.
*This is the first opening that shows the [[Mare Ring]]s.
+
*This is the first opening that shows the [[Mare Rings]].
*[[Byakuran]] , Future [[Shoichi Irie]] , [[Gamma]] , [[Nosaru]] and [[Tazaru]] ,Adult [[Lal Mirch ]] and the Future Guardians were shown for the first time.
+
*[[Byakuran]], Future [[Shoichi Irie]], [[Gamma]], [[Nosaru]] and [[Tazaru]], Future [[Lal Mirch]] and the Future Guardians were shown for the first time.
   
 
==Characters==
 
==Characters==
Line 165: Line 229:
 
*[[Giannini]]
 
*[[Giannini]]
 
}}
 
}}
  +
 
==Navigation==
 
==Navigation==
 
{{Openings}}
 
{{Openings}}

Revision as of 04:46, 28 April 2016

Template:Opening Infobox 88 is the fourth opening of the Katekyō Hitman Reborn! animated series.

Audio

Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. Full Version: File:88.ogg

Lyrics

wasurete shimau darou
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

tameiki hitotsu de RISETTO sareru
mugen no RUUPU no you na hibi sa
migi muke hidari ga toomawari demo sore de ii nda

kaze ga fukitsukeru no wa kitto
BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
kimi ni kikoe nai you ni

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasure wa shinai darou
mawari michi ni saiteta hana naita ato mo kizuato mo
kakaeta mama aruite yukeba ii

Don't worry,you will soon forget...

about the sadness piling on your shoulders
by being embraced by the hands of a shooting star.

Every time I sigh...
these days feel like they're eternally repeating themselves.

Although looking both right and left may feel like a detour,don't worry. I'm sure the reason wind blows hard on you...
is so that the noise of the wind going between buildings... will not reach your ears.

What's drawn on the sky is..
an adventure that connects the stars and the illusion that burns up my heart,
I certainly won't forget.
I'll just carry all the flowers,the tears, and the scars I found on the detour...

And keep on making my way.

―忘れてしまうだろう
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―

溜め息ひとつでリセットされる
無限のループのような日々さ
「右向け左」が遠回りでも それでいいんだ

風が吹き付けるのは きっと
ビルの隙間を飛び交う雑音が
君に聞こえないように

夜空に描かれた
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
忘れはしないだろう
回り道に咲いてた花 泣いた跡も 傷跡も
抱えたまま歩いてゆけば良い

wasurete shimau darou
katani tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

tameiki hitotsu de RISETTO sareru
mugen no RUUPU no you na hibi sa
migi muke hidari ga toomawari demo sore de ii nda

kaze ga fukitsukeru no wa kitto
BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
kimi ni kikoe nai you ni

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasurete shimau darou
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

riyuu nante iranakatta ano hi
yubi de nazo wo takagayaki hamada
nemuri sae wasure saseru nara sore de ii nda

ame ga furi yamanai no wa kitto
kuchibiru kami nagare yuku sono namida
dare mo kizu ka nai you ni

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasurete shimau darou
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo
sono kagayaki wa koko kara mo yoku mieru

namida wo tomeru no mo
ume wo miru no mo
sore wa dareka janai kimi janakya dekinai nda

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasure wa shinai darou
mawari michi ni saiteta hana naita ato mo kizuato mo
kakaeta mama aruite yukeba ii

Have you forgotten all the grief you bear on

your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.

The days that feel like infinite loops
can be reset with just one sigh.
Even if it's a detour that goes right and left, you will be fine.

The blowing wind definitely makes a noise when it wafts through the crevices between buildings
where you can't hear it.

The night sky is drawn with a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
Have you forgotten all the grief you bear on
your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.

That day when I didn't need a reason, but if the brilliance traced by my finger can
make you forget even sleep, then that will be fine.
The unrelenting rain surely mixed with the tears that flowed to your bitten lips
so that nobody would notice.

The night sky is drawn with a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
Have you forgotten all the grief you bear on your shoulders has been embraced by the arms of a falling star.

I don't know the name of that star nor your name, but I can clearly see that brilliance from here.
The one to stop your tears, the one to share your dreams,to fulfill your wishes too won't be just anybody.
If it's not you, it can't be done.

The night sky is drawn with a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
You haven't forgotten, have you. On that detour where the flowers that bloomed, all the tracks made

by your tears and your scars are beautiful, because it makes you what you are today.

―忘れてしまうだろう
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―

溜め息ひとつでリセットされる
無限のループのような日々さ
「右向け左」が遠回りでも それでいいんだ

風が吹き付けるのは きっと
ビルの隙間を飛び交う雑音が
君に聞こえないように

夜空に描かれた
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
―忘れてしまうだろう
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―

理由なんて要らなかったあの日
指で謎を他輝きはまだ
「眠りさえ忘れ」させるなら それでいいんだ

雨が降りやまないのは きっと
唇噛み流れ行くその涙
誰も気付かないように

夜空に描かれた
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
―忘れてしまうだろう
肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれ―

あの星や 君の名前は 知らないけど
その輝きは ここからもよく 見える

涙を止めるのも
埋める見るのも
それは 誰かじゃない 君じゃなきゃ できないんだ

夜空に描かれた
星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
忘れはしないだろう
回り道に咲いてた花 泣いた跡も 傷跡も
抱えたまま歩いてゆけば良い

Trivia

  • LM.C helped create a special DVD version of this opening.

Spoilers

Characters

Navigation

Template:Openings